Recuerdo
que mi padre, cuando la comida era suficiente y variada en la mesa, (cosa rara
en los años difíciles de mi pubertad), y veía que no le hacía ascos a todo
aquello que mi madre había preparado,
solía decirme, “no sigas comiendo
que vas a reventar como un triquitraque”.
Más
dado a seguir con el variado condumio que en saber la etimología de las
palabras, hacía caso omiso a mi padre y seguía con la agradable labor
emprendida de dar fin a todas las viandas que se me ponía ante los ojos.
Cuando
ya mi padre no puede reconvenirme, y las penurias, son un desagradable
recuerdo, me ha venido a la mente muchas veces y sobre todo en estos días
pasados, lo del “triquitraque”.
Ya
en alguna ocasión debí asomarme al Diccionario de la RAE, para tratar de
entender su significado.
La
palabra, en su tercera acepción significa: “rollo
delgado de papel con pólvora y atado en varios dobleces, de cada uno de los
cuales resulta una pequeña detonación cuando se pega fuego a la mecha que tiene
en uno de sus extremos”.
No
andaba descaminado mi padre, al usar la eufónica palabra y no porque temiese
pequeñas y repetidas detonaciones al hacer la digestión de tan copiosa comida,
(que seguramente ocurrirían), si no que velaba porque mi púber estómago pudiese
digerir todo lo que vehementemente yo podía “ensilar”*.
*Ya puestos con el
diccionario, miren también el verbo “ensilar”,
seguro que muchos no conocen su significado.
Es curioso, el verbo ensilar lo conozco pero desconocía la palabra triquitraque aunque había querido entenderla por la deriva de la frase y me ha gustado saber que existía. La juventud lo asimila todo, el estomago joven puede co todo. Un abrazuco y postre
ResponderEliminarEnsilar: Almacenar una cosa en un silo.
ResponderEliminarMuy propio :-)
Un abrazo.
A más de uno le habrá pegado un triquitraque con tanta comilona navideña :) ¡Qué pena que estas palabras se pierdan...! Un abrazote, Juan.
ResponderEliminarUna expresión que no conocía. Muy bueno recupèrar palabras de uso ya perdido y que nuestros sabios antepasados usaban. Se sabe que la lengua está viva, lo malo es que al paso que vamos perdiendo términos, estará mucho más muda
ResponderEliminarUn abrazo grande y por digestiones más suaves que en estas fechas últimas, de despilfarro y tratiquitrate
A MÍ SI QUE ME VA A DAR UN TRIQUITRAQUE...
ResponderEliminar¡¡Anda que no!! hacia siglos que no escuchaba eso de TRIQUITRAQUE. En cuanto a "ensilar" no tenia ni idea aunque luego, después de ver su significado, no era difícil de conocer si "silo" es un lugar donde se guarda grano.
ResponderEliminarSaludos
Si había oído triquitraque, pero no sabia el significado. Sin embargo "ensilar" jamas lo había escuchado.
ResponderEliminarUn abrazo.
Tiene gracia la palabreja y mucha aplicación en estos días de excesos.
ResponderEliminarFeliz 2019.
Bss.